こんにちは。
今回は、札幌における「方言」についてお話します。
札幌にも方言はある
札幌は、日本有数の大都会ではありますが、普通に方言は存在します。
東北地方や関西圏などと比べれば方言は薄いですが、それでも標準語と異なる点がいくつかあります。
北海道特有の語彙
札幌市の方々が、会話等でよく使われる語彙をご紹介します。
投げる
まずは、「投げる」。これは有名ですね、「捨てる」という意味です。
「ゴミ、投げておいて」というように、日常生活でしばしば使われます。
なまら
こちらも有名だと思います、「なまら」という言葉です。
これは新潟発祥で、昭和後期以降北海道に伝わり、定着したようです。
「なまら」の意味はよく、「とても」と同義とされますが、私が札幌市民の会話を聞く限りでは、
「めっちゃ」の方がニュアンスとして近いと思います。
つまり、ある程度カジュアルな会話のときに使われるということです。
~だべ(だべさ)
あまり聞くことがないので詳しい意味は分かりませんが、こちらもカジュアルな会話で出てくる方言です。
正直言って田舎っぽい雰囲気がある言葉ですが、お年寄りだけでなく若者が使うこともあります。
関東方言などでも「だべ」が出てきますが、ニュアンスは北海道弁のそれと共通していると思われます。
(電話、挨拶などで)~でした
電話をかける場面で、「○○(名前)です」と言うことがあります。
そのような時、一部の札幌市民は「○○でした」と言います。
あくまでも「一部」という印象で、北海道弁の中ではあまり使われない部類だと思われます。
これら挨拶等でも当てはまることがあるらしく、私はまだ聞いたことはありませんが、
「おばんでした」などと言うこともあるようです。
なんぼ
「なんぼ(ナンボ)」と言うと、関西弁のイメージが強いかもしれませんが、実は道民も使います。
関西弁などと同様、「どれくらい」「(金額などが)いくら」という意味を持ちます。
札幌特有のアクセント
札幌市民の会話を聞いていると、アクセントが標準語と違う部分がいくつかあります。
その具体例を挙げると、
- 椅子(「イ」を高く発音する)
- コーヒー(英語の”coffee”に近いアクセント)
- 窓(「マ」を低く発音する)
などがあります。
北海道は方言がない地域と勘違いしがちですが、大都市の札幌であっても、しっかり方言が残っていることが分かります。
地名にまつわる話
方言とは少し違うかもしれませんが、札幌市民だけが使う、地名の呼び名についても取り上げたいと思います。
札幌市北区にある「麻生」という地域は、公式には「あさぶ」と読みますが(駅名も同様)、地元民は「あざぶ」と読みます。
なぜ読み方が違うのかはよく分かりませんが、麻生地域に引っ越される予定の方は、知っておくと良いでしょう。